最高評分 - Čcheng-tu, říjen 2009 |

Moment India119 次觀看Nápis ve znacích říká "Rytí razítek". Pro anglický překlad ale autor asi vzal bez rozmyslu první výrazy, které našel ve slovníku, a jelikož první znak "ke" se kromě "řezání, rytí" používá také ve významu "chvilka" nebo "čtvrthodina" a druhý znak je mimo jiné také první slabikou ve slově "Jin-tu", což je čínský název pro Indii, vznikl z toho "Moment India". :-D (1 個評分)
|
|

Infuze pro strom76 次觀看Pytlíček zavěšený na kmeni je regulérní infuze s živinami zavedená pod kůru stromu. (1 個評分)
|
|

"Vítáme fešáka z Čech!"80 次觀看 (1 個評分)
|
|

Pán na trhu si zamanul, že Karosh prostě napíše kaligrafii...127 次觀看 (1 個評分)
|
|

...za každou cenu137 次觀看 (1 個評分)
|
|

123 次觀看 (1 個評分)
|
|

Tao-te-ťing102 次觀看 (1 個評分)
|
|

Karosh krade pomela na dvoře kláštera122 次觀看 (1 個評分)
|
|

Hlavní síň142 次觀看 (1 個評分)
|
|

161 次觀看 (1 個評分)
|
|

"Tao"96 次觀看 (1 個評分)
|
|

Síň se znakem "Tao"172 次觀看 (1 個評分)
|
|

Čching-jang, taoistický klášter v Čcheng-tu167 次觀看 (1 個評分)
|
|

Monastery·s Fire-fighting Equipment :-D160 次觀看 (1 個評分)
|
|

Karosh má rád svůj kampus146 次觀看 (1 個評分)
|
|

133 次觀看 (1 個評分)
|
|

Před kávoškou v tibetské čtvrti151 次觀看 (1 個評分)
|
|

Aktivní klimatizace v městském busu143 次觀看 (1 個評分)
|
|
|
|
|