Čcheng-tu, říjen 2009 |
 |
| ชื่อเรื่อง |
+ |
- |
| ชื่อ |
+ |
- |
| วันที่ |
+ |
- |
| ตำแหน่ง |
+ |
- |
|
|

Karosh má rád svůj kampus4251 ครั้ง
|
|

Aktivní klimatizace v městském busu4223 ครั้ง
|
|

Před kávoškou v tibetské čtvrti4580 ครั้ง
|
|

Čching-jang, taoistický klášter v Čcheng-tu4500 ครั้ง
|
|

4156 ครั้ง
|
|

Monastery·s Fire-fighting Equipment :-D4602 ครั้ง
|
|

Karosh krade pomela na dvoře kláštera3968 ครั้ง
|
|

4479 ครั้ง
|
|

Hlavní síň4366 ครั้ง
|
|

Síň se znakem "Tao"4338 ครั้ง
|
|

"Tao"4507 ครั้ง
|
|

Tao-te-ťing4431 ครั้ง
|
|

4411 ครั้ง
|
|

Pán na trhu si zamanul, že Karosh prostě napíše kaligrafii...4122 ครั้ง
|
|

...za každou cenu4367 ครั้ง
|
|

"Vítáme fešáka z Čech!"4071 ครั้ง
|
|

Moment India3969 ครั้งNápis ve znacích říká "Rytí razítek". Pro anglický překlad ale autor asi vzal bez rozmyslu první výrazy, které našel ve slovníku, a jelikož první znak "ke" se kromě "řezání, rytí" používá také ve významu "chvilka" nebo "čtvrthodina" a druhý znak je mimo jiné také první slabikou ve slově "Jin-tu", což je čínský název pro Indii, vznikl z toho "Moment India". :-D
|
|

Infuze pro strom4444 ครั้งPytlíček zavěšený na kmeni je regulérní infuze s živinami zavedená pod kůru stromu.
|
|
|
|
|
|